مقابلة مجلة الويفيرس إجازة نهاية الاسبوع – جين
حقوق الترجمة تعود لحساب – arabic seokjin
حقوق الترجمة تعود لحساب – arabic seokjin
نُشر هذا المقالٌ في الموقع الترفيهي Otakukart عن شغف شوقا بقراءة الكتب حقوق الترجمة تعود لحساب – Arab Suga
“آملُ أن يتّقدَ حماسُهم لكل آتٍّ لأستطيع وهب معنى لحيواتهم في أي وكل يوم”صببنا أرواحنا هنا،امتزجت أرواحنا بروحه وعقولنا بعقله
جونقكوك يثبتُ مجددًا بأنه يمتلك عقلية فنيه بحتة و عبقرية بشكلٍ لا يوصف! لديه إستعاراتٌ مميزة و أفكارٌ فريدة تُبهر
حقوق الترجمة تعود لحساب – Arab JungKook
تحدث جايهوب عن الكثير من المشاعر خلال المقابلة ؛ عن تفكيره ومخططاته للمستقبل وأمنياته التي يرغب في تحقيقها خلال العام
أسئلة شيقة ضمت الماضي والحاضر وكذلك رؤية المستقبل والتطلع له، أسئلة أثارت الذهن عن إنجازات حُققت والعمل على أغان، فماذا
تمت الترجمة بواسطة IRAQI.ARMYs1 / ArabJungkook / arab_minyoongi / Jminarabic1 / jhopearab94 تصميم : Purple Armys