هذه الصفحة قابلة للتعديل والتجديد دومًا
نتمنى منكم التحلي بالصبر وانتظارنا حتى ننتهي فهدفنا دومًا نشر الترجمة بأسرع وقتٍ لكم
دُمتم بود فايوليتز
نخطوا نحو كل عملٍ نقوم به بكلِ حُبٍ وإخلاص
التوقيت
عملية تحْدِيد وقتْ مُعينْ لـِ ظُهور الجُملة وإختفائِهَا،حيثُ يقُوم المُؤقت بضبطِ الوَقتْ المُناسِب لِظهُور الترجمة بالتَّزامن مع المُتحدث، هذهْ الخُطوة مُهمة للغاية لدَى المُشاهد إذ أنَّ العملْ بأجمعه يعْتمِد عليهَا، فلوْ كانت جميعُ الخطوات مثالية بخلاف التَّوقيت سواءٌ أكان ظهُورهَا خاطئ كتأخِيرهَا أو تقديمها لثوانْ فلنْ يستَمتعْ المُشاهد بمَا يُشاهِده
الانتاج
عملية دمجُ ملفاتِ الترجمة بعدَ إكمالهَا مع فيديو الحلقة، تُعتبَر هذهْ المرحلة من المراحل المُهمة إذ هيَ من تُعطي الشَّكلَ النهائي الأخير. بإضافةِ بعضَ المُعوِقات التي تُصادف المُنتجين كـ ثُقلِ برامجهَا على الأجهزة وغيرَ أخذه لساعات حتَى التمام وينتهي عملهم بعد رفع الحلقة على سيرفر واحد كيْ يتمكنَ فريقُ الرفعْ مِن بدءِ عمله.
الترجمة
عملية تحويل الجُمل التي ينطقها المتكلم في حلقة أو فيلم أو غيرها، حيث يكون كلامه بلغة لا يعرفها المشاهد ويقوم المترجم بتحويل هذا الكلام إلى جمله كتابية تظهر أثناء النطق و تكون مكتوبة بلغة يمكن للمشاهد من التعرف عليها بسهولة و يسر و بذلك يمكنه معرفة كل ما يقال في ما يشاهده و الإستمتاع به.
الرفع
عملية بسِيطة بعضُ الشيْء لكنهَا تتطلب وقتِ ليسَ بقصير. تتمحور على رفع الفيديو المُترجم إلى سيرفرات مُتعددة سواء كانت للمشاهدة أو للتحميل، كيْ يتمكنْ المُشاهد من إختيار السيرفر المُلائِم له حسب سعةُ مساحةِ جهازه أو قوةَ الشَّبكةِ عنده ليتمتعْ بمشاهدة الفيديو بالجودة المنُاسبة له.
تدقيق الترجمة
عملية يتمْ التَّأكُد فيهَا من صحةِ التّرجمة من اللغةِ الإنجليزية إلى العربية من خلال مقارنةِ اللُّغتان وتصحيحْ الأخطاء إن وُجدتْ، كذلكْ يُعتبر التدقِيق اللُّغوِي والنحوِي أمر أساسِي في أيّ عملية تدقِيق إذ أنَّ الأخطاء اللُّغوية أمر مزْعج للمُشاهِد ويُعكِر إندماجه برفقةِ ما يُشاهِده لذَا بتدقيقْ التّرجمة نضمنْ إعجابَ المُشاهدين بمَا نُقدمه
الكتابة
البصمَةُ الأجمل لفريق بيربل آرميز، لطالما كان وصف حلقاتنا جزء مُهم مِن عملنا لما تحمِله كِتاباتُنا مِن مشاعرٍ كمشاهدين للحلقة قبل أن نكون عاملين عليها؛ لذا كانت النبذاتُ جُزءًا مهمًا من عملنا لما تحويه على فحوى الفيديو لقراءته قبل مشاهدته.
التنسيق
عملية يصعُب تخطيهَا فهيَ تُشكِل 90٪ من جماليةُ أيُ حلقة، تشملْ صقلَ الجُمل وتعلِيقات فريقْ تحرِير الحلقة، وغالِبًا ما تتواجدْ في مُنتصف الشاشةِ بألوانْ مُختلفة، تقوم عمليةُ التنسيق على تغيِير لون الخط وحجمه ونوعه وحتَى كيفية ظهوره على الشاشةِ بطريقة تتوافق مع التَّعلِيق الأصلِي لمحرري الحلقة.
التصميم
عملية يقوم بها المُصمم بـتنفيذ أفكاره الفريدة والخارجة عن المألوف، تحتاج إلى الإبداع والتفكير وصفاء الذِهن ليخرج بصورة إبداعية باستخدام برامج التصميم المُتعددة كالفوتوشوب، حيث يُصمِمُ أغلفة الأعمال المُترجمة؛ لـِتكتمل الصورة ويُعطي رونقًا خاصً بفريقنا.
DVD Memories 2021
- توقيت ✔️
- ترجمة ⭕
- تدقيق الترجمة
- ضبط التوقيت والتنسيق
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع
DVD Memories 2020
- توقيت ✔️
- ترجمة✔️
- تدقيق الترجمة ⭕
- ضبط التوقيت والتنسيق
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة ✔️
- الرفع
DVD ON:E
- توقيت ✔️
- ترجمة✔️
- تدقيق الترجمة ✔️
- ضبط التوقيت والتنسيق ⭕
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة ✔️
- الرفع
Problematic Man
- توقيت ✔️
- ترجمة ✔️
- تدقيق الترجمة ⭕
- ضبط التوقيت والتنسيق
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع
Zach Sang Show (with RM)
- توقيت ✔️
- ترجمة ⭕
- تدقيق الترجمة
- ضبط التوقيت والتنسيق
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع
Weekly Idol 2014
- توقيت ✔️
- ترجمة✔️
- تدقيق الترجمة ✔️
- ضبط التوقيت والتنسيق ⭕
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع
Bighit New Year’s Eve
- توقيت ✔️
- ترجمة ✔️
- تدقيق الترجمة ✔️
- ضبط التوقيت والتنسيق ✔️
- الإنتاج ⭕
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع
BTS WORLD TOUR ‘LOVE YOURSELF : SPEAK YOURSELF’ [THE FINAL]
- توقيت ⭕
- ترجمة
- تدقيق الترجمة
- ضبط التوقيت والتنسيق
- الإنتاج
- التصميم
- كتابة نبذة
- الرفع